Preskočiť na hlavný obsah

04 The KLF Justified And Ancient Feat Tammy Wynette 1991



Všetky smerujúce k zemi Mu Mu
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu
(Hej)
(Hey hey)
Všetko smeruje Mu Mu Land (oprávnený)
(Hey hey)
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu
(Prineste odraziť!)

Sú to oprávnené, a oni sú staroveké,
A oni chceli sužujú krajinu.
(Len roll zhora)
Sú to oprávnené, a oni sú staroveké,
Dúfam, že chápete.
(K mostu, k mostu, k mostu teraz)
Zavolali ma do Tennessee
Povedali "Tammy, pripravte sa zablokuje"
Ale ak sa vám nepáči, čo sa chystáte urobiť,
Radšej ich nezastaví, pretože oni prichádzajú prostredníctvom
(Priniesť odraziť)

(Hey, hey)
Všetko smeruje Mu Mu Land (oprávnený)
(Hey, hey)
Všetko smeruje Mu Mu Land (oprávnený)
(Ancients Mu Mu)

Mu Mu Land
Mu Mu Land
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu

Sú to oprávnené, a oni sú staroveké,
A riadiť zmrzlinu dodávku.
(Len roll zhora)
Sú to oprávnené a sú staroveké,
S ešte žiadny územný plán.
(K mostu, k mostu, k mostu teraz)
Posledný vlak opustil pred hodinou,
Spievali "Všetci na palubu"
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu,
Potom niekto začína kričať "Zvýšte Strobe"
(Priniesť odraziť)

(Hey, hey)
Všetko smeruje Mu Mu Land (oprávnený)
(Hey, hey)
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu Mu (Ancients Mu)
(Prineste odraziť)

Odôvodnené a Ancient, Ancient a zarovnané,
Hojdacie do rytmu ich zmrzliny dodávky
s plánom a kľúč k
vstúpiť do Mu Mu
Vibes z pokolenia zápchy

Viem, kde je poraziť je,
"Ja viem, cos, koľko je hodín
Prineste si domov desetník,
Make Mine "99"

Nový štýl, medzitým vždy na misiu, kým
Rybárčenie v riekach života
Rybárčenie v riekach života (Hoi)
Rybárčenie v riekach života (Hoi)
Rybárčenie v riekach
Rybárčenie v riekach
Rybárčenie v riekach života (Hoi)

VOO-va-voolie
Za-shi-va-Zom
VOO-va-voolie
(Prineste odraziť)

(Hey, hey)
Všetko smeruje Mu Mu Land (oprávnený)
(Hey, hey)
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu Mu (Ancients Mu)

Majú cestoval po svete
So zmrzlinou dodávky
Ich cesta, spodné času
Oni zadali miesto
sa Mu Mu partnera
A ich deti tak pýcha
Mine ako "99"
(Prineste odraziť)

Mu Mu Land (Ancients Mu Mu)
Mu Mu Land (Ancients Mu Mu)
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu

Mu Mu Land (Ancients Mu Mu)
Mu Mu Land (Ancients Mu Mu)
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu

Mu Mu Land
Mu Mu Land
Všetky smerujúce k zemi Mu Mu

Autor: Štefan Jendrek@2013

Obľúbené príspevky z tohto blogu

Mesto v ktorom žijem .......Krompachy

Mesto  v ktorom   žijem  Mesto v ktorom   žijem- Krompachy   Pohľad  na VUB -banku  v Krompachoch                Lorencova  ul. Krompachy                                      Takto  upravený evanjelický kostol  v  Krompachoch . Pohľad   na kostol  v roku   2013- kostol   je upravený  v mojom programe ,  a dúfam  že sa Vám páči !!! Autor : Štefan Jendrek-photography V druhej polovici  16.  storočia  prijala časť obyvateľstva  Krompách  evanjelické  náboženstvo  augsburského vyznania .  Krompašský  kostol bol využívaný  striedavo  evanjelikmi  a katolíkmi . Evanjelici  dostali  súhlas na výstavbu   vlastného  kostola  a vybudovali   ho  na terajšej...

Poznáme staré Krompachy ?

1.)                Poznáme staré  Krompachy ?      Krompašania, poznáte  staré Krompachy ??? Viete aká  je to  ulica alebo  kde sa to  nachádza ? Všetky vaše návrhy a odpovede na  mojej  fb. stránke  v komentároch .  2.) Budova  ktorá  sídli  na Námestí  slobody v Krompachoch . Poznáte ju ???  

Kaľava

Kaľava Tak prinášam Vám zopár  fotiek  s Kaľavy.... Tu je ešte krátky popis.:)     Obec Kaľava  existovala už v 13. storočí, hoci sa v písomných prameňoch objavuje ako obec (possesio) až začiatkom 14. storočia. Prvýkrát to bolo v listine Spišskej kapituly z 2.mája 1300, v ktorej si komes Eugen, syn Jána z Richnavy, so svojím synom Jánom a komesom Štefanom, synom Petra zo „Zeek“, podelili majetok s komesom Dušanom, synom Zadara a jeho synom Mikulášom zo Žehry. Medzi obcami, ktoré pripadli Eugenovi boli aj Kaľava (Kaloua). Neskôr sa Kaľava v dokumentoch vyskytuje pod nasledovnými názvami: Kalyawa (1301), Caloy (1311), Kalew (1316), Kaliua (1322), Kalwa (1350), Kalyava (1713), Kalava (1808), Szepeskárolyfalva (1907). Hoci Vencko pôvod názvu obce vidí v nemčine (Kahl Au t. j. plešivý háj), zdá sa, že pôvodné obyvateľstvo i názov obce je slovanského pôvodu.        ...