Preskočiť na hlavný obsah

Začiatok nového školského roka 2013/2014

Privítanie na nový  školský  rok  2013/2014


Všetkým žiakom a študentom prajem úspešný začiatok 

nového školského roku 2013/2014. Veľa úspechov a nových

kamarátov. S pozdravom.



Štefan Jendrek

aktualizované  1.9.2013

Obľúbené príspevky z tohto blogu

Poznáme staré Krompachy ?

1.)                Poznáme staré  Krompachy ?      Krompašania, poznáte  staré Krompachy ??? Viete aká  je to  ulica alebo  kde sa to  nachádza ? Všetky vaše návrhy a odpovede na  mojej  fb. stránke  v komentároch .  2.) Budova  ktorá  sídli  na Námestí  slobody v Krompachoch . Poznáte ju ???  

Mesto v ktorom žijem .......Krompachy

Mesto  v ktorom   žijem  Mesto v ktorom   žijem- Krompachy   Pohľad  na VUB -banku  v Krompachoch                Lorencova  ul. Krompachy                                      Takto  upravený evanjelický kostol  v  Krompachoch . Pohľad   na kostol  v roku   2013- kostol   je upravený  v mojom programe ,  a dúfam  že sa Vám páči !!! Autor : Štefan Jendrek-photography V druhej polovici  16.  storočia  prijala časť obyvateľstva  Krompách  evanjelické  náboženstvo  augsburského vyznania .  Krompašský  kostol bol využívaný  striedavo  evanjelikmi  a katolíkmi . Evanjelici  dostali  súhlas na výstavbu   vlastného  kostola  a vybudovali   ho  na terajšej...

Kaľava

Kaľava Tak prinášam Vám zopár  fotiek  s Kaľavy.... Tu je ešte krátky popis.:)     Obec Kaľava  existovala už v 13. storočí, hoci sa v písomných prameňoch objavuje ako obec (possesio) až začiatkom 14. storočia. Prvýkrát to bolo v listine Spišskej kapituly z 2.mája 1300, v ktorej si komes Eugen, syn Jána z Richnavy, so svojím synom Jánom a komesom Štefanom, synom Petra zo „Zeek“, podelili majetok s komesom Dušanom, synom Zadara a jeho synom Mikulášom zo Žehry. Medzi obcami, ktoré pripadli Eugenovi boli aj Kaľava (Kaloua). Neskôr sa Kaľava v dokumentoch vyskytuje pod nasledovnými názvami: Kalyawa (1301), Caloy (1311), Kalew (1316), Kaliua (1322), Kalwa (1350), Kalyava (1713), Kalava (1808), Szepeskárolyfalva (1907). Hoci Vencko pôvod názvu obce vidí v nemčine (Kahl Au t. j. plešivý háj), zdá sa, že pôvodné obyvateľstvo i názov obce je slovanského pôvodu.        ...